Técnica electrónica > Cámara digital > Canon > manuales de la cámara > Canon 8035B002 cámara digital Guía del usuario

Canon 8035B002 cámara digital Guía del usuario

© CANON INC. 2012 CCS-M056MUE-000Map UtilityVer. 1.4Instruction manual ● El contenido de este manual de instrucciones ● En este manual, las ventanas que se utilizan en los ejemplos son de Windows 7. ● receptor GPS o la cámara se muestra como un icon.Example: el receptor GPS GP-E1 J EOS 6D J `● indica el procedimiento de selección del menú. (Ejemplo:. menú [archivo] `[Salir]) ● se utilizan corchetes para indicar elementos tales como nombres de menú, nombres de los botones y los nombres de las ventanas que aparecen en la pantalla del ordenador ● ** indica una. page.Click referencia para ir a la página correspondiente ●:. Marca información que debería leer antes de usar ●:. Indica información adicional que puede encontrar helpful.GP-6D E1EOS ● Cambiar entre páginas ● Haga clic en las flechas de la parte inferior derecha de la pantalla. : Página siguiente: la página anterior: volver a una página que tenía previamente displayedC OPY

1READ ANTES DE UTILIZAR CANON AGREEMENTIMPORTANT LICENCIA DE SOFTWARE - LEA ESTE ACUERDO ANTES DE UTILIZAR EL SOFTWARE EN EL CD-ROM en esta casilla!. EL USO DEL SOFTWARE, USTED ACEPTA LOS TÉRMINOS DE ESTA acuerdo.Esta es un acuerdo de licencia ([Acuerdo]) entre usted y Canon Inc. ([Canon]). SI NO ESTÁ DE ACUERDO CON LOS TÉRMINOS Y CONDICIONES DE ESTE ACUERDO, NO USAR EL PROGRAMA DE SOFTWARE EN EL CD-ROM y el manual de usuario en este CAJA (EN CONJUNTO, EL [SOFTWARE]) Y DEVOLVER EL SOFTWARE EN 30 DÍAS A PARTIR DE LA FECHA de la compra al PUNTO dE VENTA pARA Una consideración REFUND.In del derecho a utilizar el software, usted se compromete a cumplir con los términos y condiciones de este Acuerdo.1. LICENCIA: Canon le concede el derecho no exclusivo a utilizar el software en un solo ordenador. Es posible transferir físicamente el SOFTWARE de un ordenador a otro, siempre que se utiliza el software en un solo ordenador a la vez. No debe instalar o utilizar el software en una red, CPU múltiples, arreglo de múltiples sitios, o cualquier otra configuración de hardware donde el software se puede acceder a más de una CPU o de más de un user.YOU no podrá ceder, sublicenciar, alquilar, arrendar, prestar, transferir o utilizar de otro modo, transferir, copiar, traducir, convertir a otro lenguaje de programación, alterar, modificar, descompilar o desensamblar el Software, en todo o en parte, excepto lo expresamente estipulado en este acuerdo.2. COPIA DE SEGURIDAD DE LA COPIA: Puede realizar una copia del SOFTWARE únicamente como copia de seguridad o copiar el software en el dispositivo de almacenamiento permanente (por ejemplo, un disco duro) de su equipo y mantener el original con fines de copia de seguridad. Cualquier otra copia del software es una violación de este Acuerdo. Debe reproducir e incluir el aviso de copyright en la copy.3 respaldo. Soporte y actualizaciones: Canon no es responsable de proporcionar mantenimiento o soporte para el uso del SOFTWARE. estarán disponibles actualizaciones, correcciones o apoyo a la SOFTWARE.4. GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD: Es su responsabilidad de elegir, mantener y responde a los componentes de hardware y software de su sistema informático. Así Canon no garantiza la continuidad del servicio o la corrección de errores o que las funciones o rendimiento del software se adapte a sus necesidades. Este software está autorizado SOBRE UN [COMO ES] Y SIN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO. El CD-ROM que almacena el SOFTWARE está garantizado sólo con los materiales defectuosos bajo uso normal por un período de noventa (90) días después de la compra de un distribuidor autorizado de Canon como lo demuestra su recibo de compra. Su único recurso para un CD-ROM defectuoso será el reemplazo del mismo sin cargo cuando sea devuelto por usted a su cargo a su punto de venta y ha demostrado ser defectuoso sobre la inspección. El CD-ROM de sustitución estará garantizado por el resto del período de garantía original, el día noventa (90) de la unidad de CD-ROM defectuoso. La garantía limitada no se aplica si el hecho de que el CD-ROM a un accidente, abuso o mal uso del SOFTWARE y no se extenderá a cualquier persona que no sea el usuario original del SOFTWARE.EXCEPT AS ESPECÍFICAMENTE EN ESTE PARRAFO 4, CANON , CANON DE SUBSIDIARIAS, distribuidores y vendedores RECHAZAN toda garantía, expresa o implícita, incluyendo cualquier garantía de comerciabilidad o aptitud para un propósito PARTICULAR, CON RESPECTO A LA SOFTWARE.NEITHER CANON NI NINGUNO DE CANON DE SUBSIDIARIAS, distribuidores y revendedores ES RESPONSABLE por cualesquiera perjuicios CAUSADO, incluyendo sin limitación, DIRECTO, CONSECUENTE O INCIDENTAL O DAÑO incluido el lucro cesante, los gastos y molestias INDEPENDENCIA DE SU CAUSA O DERIVADOS DEL SOFTWARE O EL USO THEREOF.NEITHER CANON, NI NINGUNA DE CANON DE SUBSIDIARIAS, distribuidores o vendedores TENDRÁN obligación de indemnizar a usted en contra de cualquier reclamo o demanda presentada por un tercero alegando que el SOFTWARE O EL MISMO uso infringe la propiedad intelectual DE PARTY.5 tercero de tales. PLAZO: Este Acuerdo es efectivo sobre el uso del software y permanece en efecto hasta el vencimiento de todos los intereses de derechos de autor en el SOFTWARE a menos que se resuelva con anterioridad. Usted puede terminar este Contrato destruyendo el SOFTWARE. Este acuerdo también se terminará sin previo aviso si usted no cumple con cualquiera de los términos de este Acuerdo y entonces debe devolver inmediatamente el software. Además, Canon puede hacer cumplir su otro rights.6 legal. EE.UU. GOBIERNO Aviso de derechos restringidos: El software se proporciona con derechos restringidos. El uso, la duplicación o la divulgación están sujetos a las restricciones establecidas en las letras (c) (1) (ii) de los Derechos de Datos Técnicos y la cláusula de Software en DFARS 252.227-7013 o en los apartados (c) (1) y (2 ) de la Cláusula de software informático comercial Derechos restringidos en FAR 52.227-19, según applicable.7. DIVISIBILIDAD: En el caso de que cualquier disposición de este Acuerdo se declarase ilegal por cualquier tribunal de jurisdicción competente, dicha disposición será nula de pleno derecho con respecto a la jurisdicción de dicho órgano y todas las demás disposiciones de este Acuerdo permanecerá en pleno vigor y effect.8. EL CONTROL DE LA LEY: Los términos de este Acuerdo en lo que respecta a las compras del Software en los Estados Unidos de América, se regirá e interpretará en todos los aspectos, de conformidad con las leyes y reglamentos del Estado de Nueva York, sin referencia a la elección de la ley principios. Los términos de este Acuerdo en lo que respecta a las compras del Software en Canadá, se regirán por las leyes de la provincia de Ontario.9. PROPIEDAD: Todos los derechos, incluyendo pero no limitado a derechos de autor y secretos comerciales, al SOFTWARE pertenecen a Canon, sus empresas afiliadas y licenciatarios de terceros. La utilización del software está sujeto a los Estados Unidos, Canadá y otras leyes de derechos de autor y marcas comerciales aplicables y nada en este acuerdo constituye una renuncia a los derechos de Canon, sus empresas afiliadas y licenciatarios de terceros en tales laws.Nothing contenida en el párrafo 1 se interpretará para dar Canon ningún derecho de propiedad en cualquier material de imágenes, gráficos o de texto que se guarda en relación con la Software.10.ACKNOWLEDGEMENT: eL USO dEL SOFTWARE, uSTED RECONOCE qUE HA LEÍDO ESTE ACUERDO, qUE lO HA ENTENDIDO Y ACEPTO SOMETERSE A SUS TÉRMINOS Y CONDICIONES. TAMBIÉN ACEPTA QUE ESTE CONTRATO ES LA DECLARACIÓN COMPLETA Y EXCLUSIVA DEL ACUERDO ENTRE USTED Y CANON SOBRE LA MATERIA contenido y reemplaza todas las propuestas o acuerdos anteriores, verbal o escrito, y toda otra comunicación entre las partes en relación a la materia objeto del mismo. NO enmienda del presente Acuerdo será efectiva a menos firmado por un funcionario debidamente autorizado de CANON.C OPY

2IntroductionMap utilidad de la versión 1.4 es una utilidad de software para la visualización de los lugares de filmación de imágenes tomadas con cámaras EOS DIGITAL ya sea con incorporada GPS 1 * funcionalidad o usado con un receptor GPS Canon. Si hace una toma fotos con una EOS 6D * 2 o con otra cámara EOS DIGITAL se utiliza con el receptor GPS GP-E2, se puede ver con la ruta que has realizado (rutas de movimiento) * 1gps:. Sistema de Posicionamiento Global, un sistema de satélites utilizados para determinar la ubicación actual * 2 "6D EOS" y en este manual indican EOS 6D (GT), el modelo equipado con un GPS interno receiver.Downloading e instalación de Mapa Utility versión 1.4Map utilidad de la versión 1.4 se descarga e instala automáticamente al instalar ImageBrowser EX desde el disco EOS DIGITAL Solution (proporcionado con el EOS 6D) en un equipo con funciones de Internet access.Main de las características del mapa Utility Versión 1.4Main de mapa de servicios son los siguientes. ● vista donde se tomaron las imágenes ● importación de imágenes con etiquetas geográficas y vista disparar ubicaciones en un mapa. ● GPS importar archivos de registro ● Conectar la GP-E2 a un ordenador para importar y guardar archivos de registro GPS al ordenador. ● archivos de registro Editar GPS ● puede editar la información en los archivos de registro GPS importados. ● Ver rutas recorrida (rutas de movimiento) ● Importar archivos de GPS GP-E2 o la EOS 6D para ver los itinerarios de viaje entre los lugares de rodaje en una imagen de map.EOS 6DGP-E1GP-E2EOS 6DGP-E2GP-E2EOS 6DGP-6D E2EOS ● ● Registro Geotags utilizar archivos de registro GPS de la GP-E2 o la EOS 6D para geolocalizar las imágenes sin la información del GPS. ● ajustar el intervalo de registro, eliminar los registros ● Conectar el GP-E2 a una computadora para ajustar el intervalo de registro del receptor, o para borrar la información de registro en el receptor. ● receptor de actualización de GPS firmware ● Conectar la GP-E2 a un ordenador para actualizar el firmware del receptor a la versión más reciente. ● Otras características ● puede buscar lugares deseados en un mapa y guardar posiciones de tiro u otros datos que se muestran en mapa utilidad como archivos de Google Earth ™. ● para importar archivos de registro GPS en EOS 6D al ordenador y borrar la información del registro, utilice el software EOS Utility incluido en la solución de disco EOS DIGITAL provista de detalles EOS 6D.For, consulte el EOS Utility Manual de instrucciones (PDF) .GP-E2EOS 6DGP-E2GP-E2 ● Este software utiliza Google Maps ™ para visualizar las imágenes y los itinerarios de viaje en un mapa. La información de ubicación en las imágenes y registros GPS se envía a los proveedores de servicios. ● Se pueden aplicar Proveedor de servicios de Internet (ISP) cuotas de conexión o las tarifas de conexión del punto de acceso. ● Las imágenes con etiquetas geográficas y registros GPS pueden contener información de identificación personal. Tenga cuidado al compartir los archivos o publicar imágenes en línea donde muchas personas pueden verlas. ● No haga funcionar Mapa de utilidad durante la edición de imágenes con Digital Photo Professional. las imágenes editadas no se guarden properly.About ImageBrowser EX EXImageBrowser se requiere al instalar o desinstalar Mapa Utility.When que inicie ImageBrowser EX mientras está conectado a Internet, tanto EX y mapa de servicios ImageBrowser se actualizará automáticamente a la versión más reciente, según sea necesario .C OPIA R

3System Requisitos * 1Compatible con Service pack 1 * 2Compatible con Service pack 2 * 3Compatible con Service pack 1 3OSWindows 7 *, Windows Vista * * XP 2Windows 3ComputerComputers ejecutando uno de los sistemas operativos de arriba (preinstalado) , con un puerto USB incluido. Acceso a Internet required.CPU 1,6 GHz Pentium o higherRAMWindows 7 (64 bits): 2 GB o moreWindows 7 (32 bits): 1 GB o moreWindows Vista (64 o 32 bits): 1 GB o moreWindows XP: 512 MB o moreInterface USBDisplay resolución de 1.024 x 768 o higherOS Mac OS X 10.6 a 10.7ComputerComputers ejecutando uno de los sistemas operativos anteriores (preinstalado), con un puerto USB incluido. Acceso a Internet required.CPU Core Duo de 1,83 GHz o higherRAM 1 GB o moreInterface USBDisplay 1.024 x 768 o escribe higherSupported FilesImage FilesGPS Iniciar FilesFile ExtensionStill photosRAW imagesImages en formato RAW de Canon .CR2JPEG imagesExif 2.2, 2.21, 2.3 y compatible con JPEG disparo images.JPGMoviesMovies con las cámaras EOS DIGITAL publicado desde ExtensionGPS enero tipo 2012.MOVFile archivos de registro en formato de texto NMEA registrado por el receptor GPS GP-E2 y EOS 6D.LOGC OPY

4ContentsIntroduction ............ .................................................. .. 2Downloading e instalación de Mapa Utility Versión 1.4 ... 2Main Características de Mapa Utility Versión 1.4 Requisitos ................... 2System .......... ...................................... 3Supported archivos .......... ................................................ 3 Inicio arriba mapa Utilidad ............................................... 5Viewing Información sobre la ubicación de imagen .......................... 6Importing archivos de registro GPS del receptor GPS ...... 7Importing GPS archivos de registro desde el ordenador ............. 9Editing La información contenida en los archivos de registro GPS ......................... 9Removing innecesaria de archivos log GPS la lista................................................ ...................... 10Geotagging Imágenes .......................... ........................ 11Geotagging imágenes de forma automática ....................... .... 12Updating el firmware del receptor GPS ..................... 13Setting el posicionamiento de intervalo ................ ................. 14Deleting GPS archivos de registro en el receptor GPS ......... ............... 16Preferences ............................................... 17List de Main funciones de la ventana ................................ 19Reference ............... .................................................. 21Installation no ha podido completar correctamente .......... 21Deleting el Software (Desinstalar) .......................... 21C OPY

5Starting Hasta el Mapa UtilitySelect (botón [Inicio] en Windows XP) [] botón `[Todos los programas]` [Canon Utilities] `[Mapa utilidad] carpeta` [Mapa utilidad] comienza icon.➜Map Utilidad up.Click [Ir] `[Aplicaciones], abra la carpeta [Canon Utilities] y, a continuación, abra la carpeta [Mapa Utilidad]. Haga doble clic en [Utilidad mapa] icon.➜Map Utilidad comienza up.You también puede poner en marcha mapa de servicios de Digital Photo Professional (versión 3.11 o posterior), que está provisto de detalles EOS DIGITAL cameras.For, se refieren a la "Digital Photo Professional Manual de instrucciones "(archivo PDF) .C OPY

6Viewing de imágenes las imágenes Ubicación InformationImport en mapa de servicios y vista de dirección information.1In la ventana principal, seleccione la ficha [imágenes] y pulse el botón []. En la pantalla que se muestra a continuación, seleccione los archivos de imagen, se especifica la ubicación de almacenamiento o entrar en los nombres de archivo y haga clic en los archivos [Abrir] button.➜Image se importan y se añaden a la lista de imágenes de la ficha [Imágenes]. ubicaciones de la toma de imágenes se indican mediante pasadores rojos en el mapa. ● Para ver las imágenes en el mapa con su ubicación, haga clic en un archivo de imagen en la lista de imágenes o un alfiler en el mapa. ● Las imágenes de la lista de imágenes pueden ser etiquetados con los tiempos que coincidir con los tiempos para los archivos de registro GPS en la lista de archivos de registro GPS. En este caso, haga clic en un pasador mostrará la ruta del archivo de registro GPS ha viajado. ● Para archivos de imagen etiquetados con la dirección de disparo, se muestran los pasadores que indican las direcciones de disparo. ● Para ampliar una imagen, haga doble clic en el archivo de imagen en el lista imagen o la imagen miniatura que se muestra en el mapa. Para las películas (archivos de películas MOV), una ventana separada se abrirá para su reproducción. Para las películas (archivos de películas MOV), una ventana separada se abrirá para la reproducción. ● Para ver detalles de la ubicación de las imágenes, seleccione archivos de imagen en la lista de imágenes y seleccione [Mostrar información de ubicación] en el menú [Ver]. datos de los mapas © 2012 ZENRIN - ● Puede añadir archivos de imagen en la lista de imágenes arrastrando y soltándolos en la lista directamente ● También puede importar archivos de imagen mediante la selección de los archivos de imágenes en Digital Photo Professional (versión 3.11 o posterior) y, a continuación. la puesta en marcha Mapa utilidad de los mapas de fotos digitales profesionales. • Mapa de servicios públicos no se muestran a menos que su ordenador está conectado a la Internet.C OPY

7Importing GPS archivos de registro del GPS ReceiverGPS archivos almacenados en el receptor GPS GP-log E2 pueden ser importados en Mapa de utilidades. Una vez importada, la información de registro se guarda en la computer.1Connect la GP-E2 a la computer.Turn en la GP-E2, y conectar su terminal [DIGITAL] terminal a un puerto USB de la computer.Use el cable de interfaz suministrado con el para conectar la cámara. ● Inserte la clavija del cable más grande en el puerto USB del ordenador. Para obtener más detalles sobre las posiciones y orientaciones de los puertos USB, consulte el manual de instrucciones del ordenador. ● Inserte la clavija del cable más pequeña en el terminal [DIGITAL] de la GP-E2. Para más detalles sobre el terminal [DIGITAL] de la GP-E2, consulte las instrucciones GP-E2 hasta manual.2Start Mapa de utilidades. (P.5) GP-E23In la ventana principal, seleccione la ficha [archivos de registro GPS]. Haga clic en el botón [] y, a continuación, haga clic en el botón [Next] en los próximos screen.➜GPS archivos de registro se importan a la computadora y debe incluirse en la lista de archivo de registro en los archivos de registro [GPS] tab.C OPY

8 ● archivos de registro GPS importados se guardan en las siguientes ubicaciones: [Canon Utilities] en la carpeta de documentos del ordenador `[GPS archivos de registro] [documentos]` [Canon Utilities] `[GPS archivos de registro] ● Haga clic en un GPS archivo de registro en la lista de archivos de registro GPS para ver los itinerarios de viaje (trayectorias de movimiento) en un conjunto de datos map.Map © 2012 ZENRIN -C OPY

9Importing GPS archivos de registro del GPS ComputerImport archivos guardados en el ordenador en el Mapa log utilidad como follows.1In la ventana principal, seleccione la ficha [archivos de registro GPS] y haga clic en el botón []. En la siguiente pantalla, especifique la ubicación de almacenamiento o los nombres de archivo, y luego haga clic en [Abrir] button.➜GPS archivos de registro están importando imported.➜Once está terminado, los archivos se añaden a la lista de archivos de registro GPS. Para ver los itinerarios de viaje (rutas de movimiento) en un mapa, haga clic en uno de los GPS que figuran registrar la información de files.Editing en la información del GPS Log FilesCertain en archivos de registro GPS importados en Mapa de utilidad se pueden editar. Los artículos que se pueden editar son [Nombre] y [Diferencia horaria] (diferencia de tiempo entre la hora local y la hora media de Greenwich). Este ajuste [Diferencia horaria] se utiliza en caso como el ajuste [Zona hora] de la cámara está incorrect.1In la ventana principal, seleccione la ficha [archivos de registro GPS]. Seleccione el archivo de registro que desea editar y haga clic en los datos button.Map [] © 2012 ZENRIN -➜The [GPS la información del archivo de registro] ventana appears.GP-E2EOS 6DC OPY

102Edit el GPS la información del archivo de registro, y luego haga clic en [Aceptar] button.➜Edited información se aplica al registro de GPS file.Removing innecesario GPS archivos de registro de los archivos de registro ListUnnecessary GPS puede ser retirado de la lista de archivos de registro GPS. Sin embargo, tenga en cuenta que los propios archivos no se eliminan de la computer.1In la ventana principal, seleccione la ficha [archivos de registro GPS]. Seleccione un archivo de registro para eliminar de la lista y haga clic en los datos button.Map [] © 2012 ZENRIN -2On la pantalla que se muestra a continuación, haga clic en [Aceptar] button.➜The archivo de registro seleccionado se elimina de la lista de archivos de registro GPS .C OPY

11Geotagging ImagesImages sin información de ubicación se puede geoetiquetada como archivos de imagen follows.1Import. (P.6) 2 En la ventana principal, seleccione la ficha [Imágenes]. Seleccione una imagen y haga clic en los datos button.Map [] © 2012 ZENRIN -3Click un lugar deseado en el mapa, y en el cuadro de diálogo que aparece a continuación, haga clic en [Guardar] Los datos button.Map © 2012 ZENRIN -➜The azul pin cambia a un pin rojo, e información de ubicación se añade al archivo de imagen. ● puede eliminar información de ubicación de archivo de imagen etiquetada geográficamente mediante la selección de una imagen y hacer clic en el botón []. ● Introducción de un nombre de lugar en el cuadro de búsqueda arriba el mapa área mostrará una lista de posibles nombres de lugares. Una vez que seleccione un destino y haga clic en el botón [], la visualización del mapa se moverá en consecuencia. Esto es útil cuando la búsqueda de disparar locations.C OPY

12Geotagging Imágenes AutomaticallyImages sin información de ubicación se puede etiqueta geográfica de forma automática, utilizando el GPS de registro de información a partir de los archivos de imagen GP-E2 y EOS 6D.1Import. (P.6) 2Import archivos de registro GPS. (P.7, p.9) 3 En la ventana principal, seleccione la ficha [Imágenes]. Clic en el botón. datos de los mapas © 2012 ZENRIN -➜Latitude y longitud de las imágenes para las que el tiempo de disparo coincide con un momento en el archivo de registro GPS están etiquetados con el azul pins.GP-E2EOS 6D4Click los datos de [Guardar] button.Map © 2012 ZENRIN -➜The pasadores azules cambian a las patillas rojas, y se añade la información de ubicación GPS para los archivos de imagen. ● la información de ubicación GPS añadida es desde la ubicación posicionamiento más cercano en el tiempo a la hora de la toma. ● para ver los itinerarios de viaje (trayectorias de movimiento) alcanzados por posicionamiento GPS en un mapa después de añadir información de ubicación GPS a archivos de imagen, haga clic en una de las patas del map.C OPY

13Updating el firmware del receptor receptor GPS GP-E2 FirmwareGPS se pueden actualizar a la última versión, según sea necesario. Descargar el firmware desde el sitio Web de Canon antes de seguir estos steps.Note que la descarga del firmware requiere una connection.1Connect Internet del GP-E2 a la computadora. (P.7) hasta 2Inicie Mapa de utilidades. (P.5) 3 En la ventana principal, haga clic en el cuadro de diálogo de configuración button.➜The [] appears.GP-E24On el cuadro de diálogo de configuración, seleccione la ficha [General]. En [versión del firmware], haga clic en el botón [Actualizar]. En la pantalla que se muestra a continuación, especificar la ubicación de almacenamiento del firmware y el nombre del archivo, y luego haga clic en [Abrir] button.➜Update del firmware del receptor comenzará. ● Aparece un mensaje cuando la actualización del firmware es finished.On la pantalla visualizada , haga clic en el botón [Aceptar] para cerrar el screen.C OPY

145Click el botón [OK] en la configuración de diálogo box.➜The cuadro de diálogo de configuración de la closes.Setting Posicionamiento IntervalYou puede especificar el intervalo del receptor GPS GP-E2 adquiere nueva información de posición. intervalos más cortos de posicionamiento proporcionan información de localización precisa para sus imágenes. Sin embargo, consumirá más batería power.1Connect la GP-E2 a la computadora. (P.7) hasta 2Inicie Mapa de utilidades. (P.5) 3 En la ventana principal, haga clic en [] button.➜The cuadro de diálogo de configuración appears.GP-E2C OPY

154On el cuadro de diálogo de configuración, seleccione la ficha [Configuración]. Arrastre el control deslizante para el intervalo de posicionamiento deseado. ● Se puede especificar el intervalo en una escala de ocho niveles, desde cada segundo de cada 5 minutes.5Click el ajuste [OK] button.➜The se actualiza, y se cierra el cuadro de diálogo de configuración. C OPY

16Deleting GPS archivos de registro del GPS ReceiverGPS archivos almacenados en el receptor GPS GP-E2 registro se pueden eliminar como follows.1Connect la GP-E2 a la computadora. (P.7) hasta 2Inicie Mapa de utilidades. (P.5) 3 En la ventana principal, haga clic en el cuadro de diálogo de configuración button.➜The [] appears.GP-E24On el cuadro de diálogo de configuración, seleccione la ficha [Configuración]. En [Borrar datos de registro], haga clic en el botón [Borrar]. En la pantalla que se muestra a continuación, haga clic en [Aceptar] button.➜The GPS archivos de registro se borran. ● Aparece un mensaje cuando archivo de registro GPS eliminación es finished.On la pantalla que aparece, haga clic en el botón [Aceptar] para cerrar el screen.C OPY

175Click el botón [OK] en los ajustes del diálogo box.➜The cuadro de diálogo de opciones de preferencias closes.PreferencesIn Mapa de servicios públicos, puede configurar los itinerarios de viaje (rutas de movimiento) condiciones de visualización. La configuración de estas condiciones va a reducir las rutas que se mostrará, en base a los datos registrados en los archivos de registro GPS. Los siguientes dos condiciones se pueden establecer ● Número de satélites utilizados para el posicionamiento:. Los más satélites utilizados para el posicionamiento, mayor será la precisión de la localización ● HDOP (dilución horizontal de la situación.): Calculado a partir de la distribución de los satélites en el momento de la colocación. Cuanto menor sea el valor, mayor será la precisión de la ubicación. 1Inicie Mapa de utilidades. (P.5) 2 En la ventana principal, haga clic en [] aparece .➜The ventana [Preferencias]. ● Anexar marca de verificación para las rutas de movimiento [Solo visualización de datos que corresponden a los siguientes criterios] casilla de verificación cuando no es checked.GP-E2EOS 6DC OPY

183Drag los controles deslizantes en [Número de satélites en uso] y [HDOP (dilución horizontal de precisión)] para configurar la settings.4Click los ajustes [OK] button.➜The se actualizan, y se cierra la ventana .Clicking [aplicar], se aplicará la configuración actual sin cerrar la ventana, que es útil en el control de la forma en la pantalla se change.C OPY

19List de archivo de la ventana principal de FunctionsExport para Google Earth ™ * 1 botón [registro GPS archivos] pestaña (p.7, p.9, p.10) lista de archivos de registro GPS (p.7, p.8, p.10) archivo de registro GPS (p.9, p.10) Eliminar archivos de registro GPS de listbutton Editar GPS botón fileinformation registro (p.9) (p.10) botón Importar de archivo (p.9) botón Importar desde dispositivo GPS (p.7) ficha [Imágenes] (p.6, p.11, p. 12) lista de imágenes botón del mapa GPS markSearch (p.11) versión Pin (p.6, p.11, p.12) Macintosh (p.6) archivo de imagen (p.6, p.11, p.12): lanzar otro botón del programa * botón de configuración del dispositivo 2GPS (p.13, p.14, p.16) Preferencias (p.17) buttonGPS Ayuda conectarse rutas de archivos viajó (rutas de movimiento) (p.8, p.17) añadir automáticamente botón de la información de ubicación (p.12) Añadir Landmark buttonAdd botón de información de la ubicación (p.11) en el botón Añadir imágenes (p.6) datos de mapa © 2012 ZENRIN -Macintosh versión: C OPY
20 *
archivo 1Export de Google tierra ™ Este botón permite exportar las imágenes y la información de ubicación en la lista de imágenes en un formato de archivo estándar para los mapas que se pueden abrir con Google Earth ™. Como se muestra el cuadro de diálogo [Guardar como], especifique una ubicación para guardar el archivo, a continuación, haga clic en [OK] archivos button.Exported tienen la extensión de archivo ".kmz" El uso de estos archivos requiere Google Earth ™ para ser instalado. Tenga en cuenta que las ventanas no se pueden mostrar con precisión en algunas versiones de Google Earth ™. * 2Launch otro programThis botón permite poner en marcha el software compatible. Al hacer clic en este botón, un menú para seleccionar el software compatible con Map Utility se displayed.The software que seleccione se pondrá en marcha, lo que le permite abrir la imagen que se muestra actualmente en el Mapa Utility.C OPY

21Reference ● Seleccione una privilegios de administrador ([administrador de equipo], [administrador], etc.) como un ajuste de usuario. No se puede instalar el software si se selecciona un ajuste de usuario que no sea un privilegio de administrador. Para obtener información detallada sobre cómo seleccionar un privilegio de nivel de administrador, consulte el manual del usuario del ordenador. ● No es posible instalar software a menos que haya iniciado sesión en una cuenta con privilegios de administrador. Volver a iniciar sesión en una cuenta con privilegios de administrador. Para saber cómo se inicia la sesión y cómo especificar la configuración de administrador, consulte el Manual del usuario de la computadora Macintosh que está utilizando o para Mac OS X. ● Cierre todas las aplicaciones antes de desinstalar el software. ● Entra en virtud de un privilegio de administrador cuando desinstalar el software. ● Para evitar averías del ordenador, siempre reinicie el equipo después de desinstalar el software. Vuelva a instalar el software sin necesidad de reiniciar el ordenador puede provocar malfunctions.Installation equipo no pudo completar la Correctly1Select (botón [Inicio] en Windows XP) [] botón `[Todos los programas]` [Canon Utilities] `[ImageBrowser EX]` [ ,,,0],ImageBrowser EX Desinstalar] .2Proceed con la desinstalación como lo indique el software messages.➜The en pantalla (mapa de servicios e ImageBrowser EX) se uninstalled.Deleting el software (Desinstalar) 1Visualice la carpeta en la que el software está saved.➜Open la [Canon Utilities] folder.2Drag la carpeta [Mapa utilidad] a la Trash.3Select el menú [Finder] en el escritorio `[Vaciar Papelera] .➜The software es deleted.4Restart su computer.C OPY